Игры

Posted in Magic Story on 9 Август 2016

By Alison Luhrs

Alison Luhrs is a game designer for Magic: The Gathering. She is also a playwright, improviser, and tweet farmer.

Предыдущая история: Возмущение Лилианы

Время, когда исчезла Авацина, стало для двух рехнувшихся зловещих близнецов днями их величайшего триумфа. Некромантка Джиза подняла из могил орду упырей, а ее брат, знаменитый сшиватель Геральф, создал свою армию скаабов — гротескных тварей, сшитых из частей мертвецов. Стараясь превзойти друг друга в безумном соперничестве, Джиза и Геральф осадили Трейбен. Их нечестивые армии нежити волна за волной атаковали священный город. Прежде чем Талия, страж Трейбена, смогла дать отпор чудовищам, в бою погибли десятки защищавшихся горожан и катаров. Во время штурма был убит и лунарх Микеас, глава церкви Авацины. Поборник церкви Одрик взял Джизу в плен и бросил ее в темницу в Узилище Всадников. Но соперничество Джизы и Геральфа так просто не остановить.


Людевику из Ульма.

Я надеюсь, что это письмо дойдет до вас в целости и сохранности. Все-таки, телохранители из скаабов получаются лучше, чем гонцы. Полагаю, что в последний раз мы с вам виделись много лет назад — на одном из приемов, что устраивали мои родители. Как сейчас вспоминаю, меня заставляли играть для взрослых на клавесине, а моя ужасная сестра распевала, чтобы повеселить гостей. Какая скука! Сколько таких вечеров я провел, размышляя, что мог бы общаться с величайшими магами современности, а не мучиться на скрипучем детском музыкальном стульчике! Среди знакомых моей матери вы всегда были на особом счету. Ваши таланты и слава сделали вас в моих глазах тем учителем, о котором я мальчишкой мог лишь мечтать. Но с тех пор прошли годы, и я и сам успел стать признанным и востребованным сшивателем скаабов!

Сейчас я весьма знаменит, и вы, без всякого сомнения, слышали о моем дерзком и триумфальном вторжении в Трейбен. Благодаря невысокому росту и острому уму, я смог избежать плена и вернуться в свою лабораторию среди развалин Тростада. После возвращения я начал новое предприятие, призванное расширить мои знания и увеличить мастерство. Я намерен проникнуть в самую суть искусства некромантии, в такие глубины, куда никто не заглядывал до меня, и надеюсь, что вы, как практикующий алхимик, могли бы помочь мне ценными идеями.

Не затруднит ли вас прислать мне труды по алхимии, которые вы сочтете для меня полезными? Мне нужен наставник, и я считаю, что именно вы могли бы помочь мне наилучшим образом — во имя новых изобретений и открытий. Какой метод вы предпочитаете для предотвращения гнили и некрозов у оживленных тел? Поможет ли вживление дополнительной печени контролировать объем токсинов в метаболической системе? Какой способ оживления при помощи стихийных трансмутаций вы считаете наиболее эффективным? Знаком ли вам метод Делии Дейвисон по извлечению мозга у живого пациента? Я с нетерпением буду ждать вашего ответа!

Искренне ваш,

Геральф Секани.

Командующий Одрик!

Печальные обстоятельства вынудили меня написать вам это письмо. На повозку, выехавшую этим утром из Узилища Всадников, напала толпа разъяренных скаабов.

Стражники под моим командованием перевозили заключенную Джизу Секани в Трейбен для отбытия наказания. Дорога между городом и тюрьмой — это торный и безопасный путь, но я, как вы и приказывали, утроила сопровождающую повозку охрану. Было облачно и стоял туман — ничего необычного для этой части Гевоны. Но когда солнце только-только показалось из-за горизонта, нас неожиданно атаковали чудовищные разъяренные скаабы. Мы доблестно защищали повозку, но твари были слишком свирепыми и упорными, и мы не смогли остановить их. Несмотря на принятые меры по усилению, четвертая часть сопровождающих повозку стражников пала в бою, а пленница в горячке боя сумела сбежать.

Эти скаабы отличаются от тех, что я видела раньше. У них больше конечностей, и они такие быстрые, словно их создатель использует новую формулу для своих нечестивых экспериментов. У моего отряда не было надежды на победу.

Я пишу вам из надежного убежища в Мервальдской Лощине. Во бою я получила легкую рану, но уверена, что беглянка сейчас направляется к побережью. Она опережает меня на полдня, но я иду по ее следам.

Я напишу вам, когда узнаю больше.

Старший офицер Грета.

Геральф!

УГАДАЙ, КТО СБЕЖАЛ ИЗ ТЮРЬМЫ!

Любящая тебя сестра

Джиза.


Джиза!

Нельзя писать «угадай, кто», а потом отвечать в подписи, дурында.

И почему ты пишешь мне из нашего фамильного особняка? Мне казалось, он разрушен. Что от него могло остаться после того случая? Я думал, что когда освободишься, ты вернешься на свои угодья.

Геральф.

Геральф!

Пусть я на свободе, но ты не представляешь, в какой я была ярости и как мне было стыдно, когда меня поймали, братец. Я была дурой, согласившись на твой идиотский план, но сама виновата, что позволила страже себя схватить.

Однако судьба пришла мне на помощь, и я смогла улизнуть, когда меня перевозили из Узилища Всадников в Трейбен. Меня заковали в кандалы и бросили в закрытую повозку (с кляпом и все такое), и вдруг на полдороге я услышала снаружи ужасный шум. Само собой, я не могла упустить такой шанс. Я обмотала цепи вокруг ног, выбила дверь, и, пока мои конвоиры сражались, с жалкими остатками достоинства запрыгала в туман. Что скажешь, а? Я сбежала — сама по себе! Впрочем, радость моя была недолгой, и сейчас я уже не чувствую удовольствия от побега, а ощущаю одну лишь печаль.

Со своих угодий я ушла еще до нашей жалкой попытки разрушить Трейбен. Меня туда уже ничего не манит. Избавившись от цепей и кляпа, я решила, что лучше всего будет вернуться в наш старый семейный дом в Нефалии. Он постепенно разваливается, но кое-где до сих пор пахнет дымом, пеплом и жидкостями для консервации. В некоторых комнатах даже можно жить, но в папин кабинет я так и не решилась зайти. На стенах еще видны следы последней драки наших родителей.

Столько лет прошло, а на меня до сих пор давит груз вины. Чтобы хоть немного успокоиться, я подняла из могил мамочку с папочкой и извинилась за то, что мы сделали с домом. Когда я рассказала, как мне жаль, что мы устроили пожар, и что ни ты, ни я не хотели унаследовать их ненависть друг к другу, мне стало гораздо легче! Я рассказала о своем провале в Трейбене, о том, как мы с тобой отдалились друг от друга за эти годы, и как унизительно для меня было оказаться в цепях и с кляпом, когда ты сбежал прочь. Конечно, ответить они не могли, но мне просто нужно было выговориться.

Учитывая недавние события, я хочу внести добавления в Правила сражений некромантов: в бою запрещается использовать родственников и домашних питомцев (я знаю, что ты где-то хранишь останки Пачкуна). Напиши мне, где и когда мы устроим следующий поединок.

Любящая тебя сестра

Джиза.

Джиза!

Ты ведешь себя невероятно безответственно! Зарой маму с папой обратно в землю — там им самое место.

Я сейчас занят очень важной работой, и мне не до сражений некромантов. Я рад, что ты выбралась из тюрьмы, но удивлен, что ты настолько глупая, что даже не понимаешь, когда я тебе помогаю. Не пиши мне больше.

Геральф.


Геральф!

Возвращаю тебе скааба, а с ним — кое-какие свои записи. Уверен, в них ты найдешь то, что ищешь.

Если пожелаешь, я с радостью приму тебя, так сказать, под свое крыло. Твоя мать была талантливой некроманткой и вырастила достойного наследника. Не стесняйся обращаться ко мне с любыми вопросами. Сын Гретхен Секани — мой сын.

Твоя семья всегда выражала свою любовь к темным искусствам играючи. Порадуемся же нашему дару и начнем величайшую игру на свете!

Людевик.

Людевик!

Большое спасибо за ответ! Мне не терпится приступить к изучению текстов и комментариев, что вы мне прислали.

Но я прошу вас, давайте говорить о нашем мастерстве без легкомыслия.

Меня уже тошнит от игр.

Геральф.


Моя дражайшая гнилошвейка!

Безответственно? Не смей читать мне нотации, как ребенку! Я — одна из самых талантливых призывательниц упырей нашего времени. Я способна на такое, о чем ты и мечтать не можешь! (Я как-то раз видела, как ты пытаешься свистеть, — жалкое зрелище!) Можешь болтать, что слишком хорош для сражений некромантов, но я-то знаю, что ты просто думаешь, что я ни на что не способна, если не полагаюсь на тебя.

Джиза.

P.S. Будь уверен, я постараюсь вспомнить все твои любимые прозвища. Мы с тобой официально в ссоре!


Командующий Одрик!

После долгого преследования я нагнала Джизу в Нефалии. Она поселилась в развалинах старинного особняка. Я наблюдаю за ней издали и ожидаю подкрепления, чтобы схватить беглянку.

Однако это место вызывает у меня все больше и больше волнений. Компас вдруг начал вести себя странно: его стрелка то и дело вертится сама по себе, дергается и останавливается, показывая совсем не в том направлении, что минуту назад. В воздухе чувствуется напряжение, словно надвигается гроза, но в небе чисто. Странностей становится все больше и больше. Я не знаю, почему, но ничего подобного раньше не встречала.

Впрочем, сейчас мое внимание привлекло нечто гораздо более опасное. Кажется, Джиза снова начала призыв. Я постоянно замечаю упырей, а вдоль нефалийского берега тут и там встречаются пустые могилы. Я никогда своими глазами не видела некроманта за работой, но теперь с уверенностью могу сказать, что слышала. В ночном тумане раздается жуткий свист, трели, от которых душа уходит в пятки, а волосы встают дыбом. Я не вижу ни света, ни вспышек: ее магия — это безумная песня, сплетающаяся с шумом волн, проникающая через холодный песок и поднимающая мертвых от их вечного сна. Теперь я понимаю, почему вы велели вставить ей кляп.

Но самое неприятное — это спокойствие упырей. Мертвецы, услышавшие ее песню, не дерутся, не волочат ноги, не бросаются свирепо на окружающих. Они просто идут к той, кто их позвал. Кажется, у нее есть какая-то цель, чудовища будто должны стать инструментом для неведомой мне задачи.

С каждой проходящей ночью ситуация накаляется. Я буду ждать дальнейших распоряжений о том, что делать с призывательницей упырей.

Старший офицер Грета.

Дорогой мертвяцкий портняжка!

У МЕНЯ НОВАЯ ПОДРУЖКА! И мы с ней ровесницы! Наверное.

Выглядит она так, словно ей не помешало бы поесть зелени и мяса, но я думаю, что для моего первого друга она вполне сгодится. Я встретила ее, когда пошла погулять с мамочкой (папочку я закопала обратно в землю). Эта девушка просто подошла к нам без всякого страха. Она смерила мамочку глазами и спросила, я ли подняла ее из могилы. Я гордо ответила, что да, и тогда она вежливо улыбнулась и спросила, могу ли я повторить процесс. Смешно, да? Я кивнула, и у нее из-под ног вылезло пять упырей и половина лошади.

Как только упыри поднялись на ноги, женщина вытащила из ножен здоровенный меч и мигом разрубила каждого на части. Потом она улыбнулась от уха до уха. Я сразу поняла, что мы станем лучшими друзьями.

Женщина рассказала, что ее зовут Нахири. Она умная, и ее очень интересует моя работа. Я показала ей, как нужно свистеть, чтобы мертвецы делали, что им сказано. Нахири очень понравились мои таланты, и она сказала, что у нее самой вряд ли так получится, но ей хотелось бы посмотреть, на что я способна. Я снова буду призывать, и это так здорово!

Так что вот так вот. Можешь заниматься своей кройкой и шитьем. У меня есть подружка, и ты мне совсем не нужен!

Джиза.


Мой дорогой мясной вышивальщик!

Почему ты не отвечаешь на письма? Ты завел себе новую девчонку, да?

Джиза.


Джиза!

Пожалуйста, хватит об этом болтать. Лили не была «моей девчонкой»! Тогда в Трейбене она забрала тело Микеаса и скрылась. После нашего короткого знакомства я ее больше не видел. Она — ужасная женщина, и я ее ненавижу.

И тебя я тоже ненавижу. Прекрати называть меня этими ужасными старыми прозвищами и поблагодари, наконец, за помощь в побеге.

Вот тебе нога, пораженная подагрой. Она напоминает мне о твоем характере.

Геральф.


Старший офицер Грета.

Наши солдаты в Нефалии докладывают о странной структуре, которую строят у береговой линии. Нежити слишком много, чтобы вы могли справиться самостоятельно. Отступайте НЕМЕДЛЕННО.

Командующий Одрик.

Дорогой трупный штопальщик!

Нахири ненадолго уехала, а я продолжаю работать. Здорово, правда? Теперь у меня есть настоящая работа!

Когда я думаю о том, что происходит, я понимаю, как мне повезло найти такую чудесную подругу! Без Нахири я бы пропала. Я продала старый дом у нашего поля для сражений некромантов и все бывшие у меня средства вложила в свою новую карьеру.

Моей подружке нужна была армия строителей, и я подняла ей эту армию из могил! Она не хотела говорить, для чего ей зомби, но когда я напрямую спросила, собирается ли она построить каменный монумент в честь наших талантов, Нахири сначала подняла брови, а потом энергично закивала.

Понял, братец? Мы воздвигнем монумент!

Нахири очень поддерживает меня. Она обожает моих упырей, и я думаю, что если я справлюсь с заданием, она даже сделает мне оружие, которым я тебя выпотрошу. Я видела, как она работает. С камнем она творит настоящие чудеса.

Я понятия не имею, что это за «помощь в побеге», но уверена, что ты просто хочешь заморочить мне голову — как обычно! Но твои дурацкие шуточки со мной не сработают!

Джиза.


Джиза!

Все это зашло слишком далеко.

Я больше не хочу играть. Я почти закончил работу над своим величайшим творением и хочу только одного — чтобы ты оставила меня в покое.

Это я послал скаабов напасть на твой тюремный конвой. Я изрядно потрудился, собирая отряд для атаки на тюремщиков, а ты ни разу не поблагодарила меня за свою свободу.

Кто еще в этом всеми дьяволами забытом приходе смог бы поднять несколько десятков скаабов? Или ты думаешь, что тебе просто повезло наткнуться на тех самых существ, на создании которых я сделал себе имя?

Твое невежество оскорбляет, а то, как ты цепляешься за наши подростковые ребячества, — просто жалкое зрелище. Я повзрослел, сестра. Повзрослей и ты. Я просто хотел помочь тебе.

Геральф.

Командующий Одрик!

Я немедленно отправляюсь в путь. Госпожа Секани впала в бесконтрольную ярость. Безопасность моих людей под угрозой. Я пишу из Мервальдской Лощины, но в ближайшее время выдвигаюсь в Трейбен. Молитесь о нашем возвращении. Госпожа Секани пока не преследует нас, но в своем состоянии способна на все, что угодно.

Старший офицер Грета.


Геральф!

Ты грубый, спесивый, тошнотворный ублюдок! Как ты посмел предположить, что сама я не освободилась бы?

Какой же я была идиоткой, что не узнала твоих скаабов и сразу не поняла, в чем тут дело. И оставь себе свои надменные нотации, черт тебя дери. Мне не нужна была твоя помощь, и я без тебя прекрасно справилась бы с побегом.

Мое имя навеки останется в летописях этого края. Истории о нашем с Нахири могуществе будут рассказывать, пока наш монумент гордо высится среди морских волн! Никто не сможет превзойти наше наследие, и наши славные деяния навсегда изменят облик Иннистрада!

Все это, конечно, случится в должное время. Как видишь, для этого письма я выбрала особого посланника. Надеюсь, ты не возражаешь, что тебе его доставила мамочка? В конце концов, ты всегда принимал ее сторону. Я велела ей повсюду следовать за тобой, во всем помогать и исполнять любые приказы — кроме приказа уйти.

Ну что, тебе нравится, когда я тебе помогаю? Ты благодарен за то, что я вмешиваюсь, словно сам ты ни на что не способен?! У меня полно занятий получше, чем развлекать тебя. Взгляни в глаза матери и подумай обо мне. Ты обращаешься со своей младшей сестричкой, как с неразумным младенцем? Что ж, я отправила к тебе ту, кто всегда будет напоминать, что ребенок — это ты.

Да найдешь ты утешение в объятьях того, что осталось от маминых рук.

Джиза.


Сюжет выпуска «Тени над Иннистрадом»

Описание мира: Иннистрад

Latest Magic Story Articles

Magic Story

8 Октябрь 2020

Эпизод 5: Две стражницы by, A. T. Greenblatt

Нисса приготовилась сразиться с теми, кого она когда-то считала союзниками, и вдруг подумала: а не совершила ли она огромную ошибку, оставив Зендикар? Джейс и Нахири стояли перед ней, тя...

Learn More

MAGIC STORY

30 Сентябрь 2020

Голод by, Brandon O'Brien

Окраины Свободного города Ниманы тонули в угольно-черной ночи. В этой недружелюбной тьме по направлению к лагерям пробирался мужчина в темно-серой накидке, стараясь закутаться в одеяние к...

Learn More

Статьи

Статьи

Magic Story Archive

Хотите узнать больше? Исследуйте архив и погрузитесь в тысячи статей по Magic ваших любимых авторов.

See All